close

 


文:Sagitta 因為不知道書架上英文原版的「Alias Grace」何時才能看到、才能看完,所以今日在堤香用過午飯,順道晃到政大書城,一看到天培出版社出了中譯版,就一把抓起等著付帳囉! 譯名「雙面葛蕾斯」,應該和「又名葛蕾斯」沒差多少吧! 再者,也順便帶回八九雙月刊的「台灣山岳」。


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Sagitta 的頭像
    Sagitta

    燕子+暘光

    Sagitta 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()