close
Clement_Paris.jpg

我覺得這是剪貼出來的作品,一是剪貼流傳在巴黎的愛情故事, 一是剪貼巴黎城市裡的心型圖案, 最後呢~再由作者加點創作和文字黏合起來。

所以呢,知道他在談愛情,知道他在說愛情故事,但其實沒有感受到愛情之類的東西在流動。

這是圖像的困境吧?連串的文字可以帶來人的想像,但圖像卻較難以表現這種效果,還是人們慣於受到文字的拑制與制約?

而我覺得作者確實想要把關於巴黎的人事物融入他的故事裡,但不怎麼成功,就像蘇菲的世界一樣--兩者的錯誤都是一般,講哲學的就是在講哲學概念,講戀情的就是敘述愛情故事背景,沒有東西在裡頭流動,沒有東西可以串起整個故事。這不是小說,這不是詩作,更不是散文,我覺得就像是電影一般,讓你看到,卻情節卻連貫不起來,敘述的不怎麼成功。

PS.1《紙牌的遊戲》是讓故事來表示意義,而《蘇菲的世界》卻是直接在情節裡頭講授哲學,除了最後一段之外,故事和哲學是分開的!所以我喜歡《紙牌的遊戲》遠甚於《蘇菲的世界》。

PS.2本來還想問作者為啥要在扉頁放上那些《洞窟壁畫》的白色圖形,害我以為這本書是不是會在最後搞怪,作者會設法作弄讀者?確實,那圖樣太早出來,誤導了我,實際上在書中的安排還算恰當,只是~在扉頁出現太早了!

PS.3最近在看阿言德的《精靈之屋》,這也是《巴黎情人》被遠遠比下的原因--阿言德在魔幻寫實上不過馬奎斯,但女人的細緻讓她在情感上的描寫,比馬奎斯更上一層樓!


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Sagitta 的頭像
    Sagitta

    燕子+暘光

    Sagitta 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()